血色星期一主題曲
flumpoo - Over the rain~ひかりの橋~
冷たい雨が頬を濡らしても
即是冰冷的雨水濕濡了臉頰
花びらに落ちた雫が君と重なって
從花瓣上落下的雨滴與你重疊在一起
それが光と呼べるものならば 輝きは色褪せないで
如果說那就叫做光亮的話 它將永遠閃耀不會褪色
どんなに汚されたって
就算多麼的污濁不堪
Ah 消えないって思うこと これきりじゃない
Ah 認為無法磨滅 這並非全部
悲しい記憶 消せないように
為了不讓悲傷的記憶消失
涙堪えた瞳の奥に 何よりもきれいな光を集め
在忍著淚水的眼睛深處 聚集了世上最美的光芒
雲の向こうに歩いていこう 雨のあとには虹が架かる
邁向雲的那一端 在雨後彩虹會高掛於天空
耳を澄ませば聞こえる鼓動
只要仔細聆聽就能聽見心跳聲
捨てたもんじゃないって心が叱る
心裡斥責著這並非可輕易丟棄的
この手を取って誇りを叩けば
只要牽起這雙手加以誇讚的話
君にも見えるはず今日が昨日とは違う今だと
現在相信你也一定看得見今天和昨天不一樣
Ah ひとつの傷だけで 立ち止まるような華奢な期待 ここに捨てて
Ah 只因為一道傷口就踱步不前 那種奢華的期待將它扔在這裡
誰もがみんな希望の橋を 心に描いている 暗闇の中で
不論是誰身處在黑暗中 都會在心裡描繪一座希望之橋
雨が上がれば 空にかかる 夢を信じて歩いてゆこ
只要放晴就一定會出現在天空 相信自己的夢想邁步向前
声をからして叫び続けても もがき続けて ただ報われない
即是不斷的叫喊到聲音乾涸 不停的掙扎不求回報
手にとれそうな 届かないような その光が 答えだ
似乎快要得手似乎無法傳達 那道光亮給了我答案
頬を濡らした雨の雫は 一筋の輝き 怯えなくていい
濕濡了臉龐的雨滴 一道燦爛的光輝 真的不用去畏懼
誰もがみんなに字を見るため
為了讓任何人都能看得見字
生きていると思えた 暗闇の中で
在黑暗中生存著
雨が上がれば 空に架かる夢を信じて歩いていこう
只要放晴就一定會出現在天空 相信自己的夢想邁步向前
夢だけを信じて歩いて行こう
只要相信自己的夢想邁步向前
留言列表